Last version\Последняя версия

ЦИРПА - Цифровая историческая реконструкция поздней античности

Модератор: CJiaBa

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Вт апр 19, 2022 5:28 pm

Horsemen Steppe \ Всадники Степи
ИзображениеИзображениеИзображение

Spears Limicantes \ Копья Лимигантов
ИзображениеИзображениеИзображение

Arrows Limicantes \ Стрелы Лимигантов
ИзображениеИзображениеИзображение

Light Wedge Limicantes \ Лёгкий Клин Лимигантов
ИзображениеИзображениеИзображение



Sarmatian Horsemen \ Сарматские Всадники \\ Sarmatian Scouts \ Сарматские Разведчики
ИзображениеИзображениеИзображение

Fast Arrows Arcaragantes \ Быстрые Стрелы Ардарагантов
ИзображениеИзображениеИзображение

Wedge Arcaragantes \ Клин Ардарагантов

ИзображениеИзображениеИзображение
Изображение

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Вс май 29, 2022 7:29 pm

K'ward Kujtae
Pack of Dogs\ Стая Собак
ИзображениеИзображениеИзображение


Cerqtae - Limaentae
Swords — Limicantes\ Мечи — Лимигантов
ИзображениеИзображениеИзображение

Gothish Infantry
Gothish Infantry \ Готская Пехота
ИзображениеИзображениеИзображение

Bal - Limaentae
Warband - Limicantes \ Конная Дружина — Лимигантов
ИзображениеИзображениеИзображение

Raewaeg Waertgin Bal - Limaentae
Light Shield-bearers Warband - Limicantes \ Лёгкая Дружина Щитоносцев — Лимигантов
ИзображениеИзображениеИзображение


Idard Fattae - Aeldartae
Long Arrows — Arcaragantes \ Далёкие Стрелы — Ардарагантов
ИзображениеИзображениеИзображение

Allan Bal
Alanian Warband \ Аланская Дружина
ИзображениеИзображениеИзображение

Waertgin Bal - Aeldartae
Shield-bearers Warband - Arcaragantes \ Дружина Щитоносцев — Ардарагантов
ИзображениеИзображениеИзображение
Изображение

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Чт июн 09, 2022 8:05 pm

Aerdhward Bal — Limæntæ
Oathbound - Limicantes \ Клятвенники — Лимигантов,
Aerdhward - связанный клятвой\поклявшийся, названный брат. Так звались люди торжественно поклявшиеся в вечной дружбе друг другу с соблюдением обряда. Предания и эпос сохранили память об обряде побратимства: смешение в бокале крови участников, торжественная клятва над огнём и прочие сведения. Bal (боевая группа, отряд, дружина) - восходит к barya- от bar- и древнеиранскому barti- — "ездить верхом"
Aerdhward - bound by an oath\sworn, named brother. This was the name of people who solemnly swore eternal friendship to each other with observance of the rite. Traditions and epics have preserved the memory of the rite of twinning: mixing the blood of the participants in a goblet, a solemn oath over fire, and other information. Bal (fighting group, detachment, squad) - goes back to barya- from bar- and ancient Iranian barti- - "ride mounted"
ИзображениеИзображениеИзображение

Aerttivag Bal — Limæntæ
Glittering Warband - Limicantes \ Блистающая Дружина — Лимигантов,
Aerttevun\Aerttivd (блестеть, блистать, сверкать, сиять, светиться). Bal (боевая группа, отряд, дружина) - восходит к barya- от bar- и древнеиранскому barti- — "ездить верхом"
Aerttevun \ Aerttivd (shine, sparkle, shine, glow). Bal (fighting group, detachment, squad) - goes back to barya- from bar- and ancient Iranian barti- - "ride mounted"
ИзображениеИзображениеИзображение

Aeldar Bal
Regal Warband\ Царская Дружина,
Aeldar (господин, князь), в названии ардарагантов достаточно легко распознается осет. ældar/ærdar – «князь», «господин», скифское ardar - господин, князь. Полагают, что данный сарматский термин переводился греко-латинскими источниками как «царские». Bal (боевая группа, отряд, дружина) - восходит к barya- от bar- и древнеиранскому barti- — "ездить верхом"
Aeldar (lord, prince), in the name of the Ardaragants one can quite easily recognize the Ossetian word ældar/ærdar – “prince”, “master”, the Scythian ardar – lord, prince. It is believed that this Sarmatian term was translated by Greek-Latin sources as "royal". Bal (fighting group, detachment, squad) - goes back to barya- from bar- and ancient Iranian barti- - "ride mounted"
ИзображениеИзображениеИзображение

Aembal Bal
Comrades \ Соратники,
Aenbal\æmbal (товарищ, спутник), где æm — префикс(др.иран. ham-), а bal (боевая группа, отряд, дружина) - восходит к barya- от bar- и древнеиранскому barti- — "ездить верхом"
Aenbal\æmbal (comrade, companion), where æm is a prefix (ancient Iranian ham-), and bal (fighting group, detachment, squad) - goes back to barya- from bar- and ancient Iranian barti- - "ride mounted"
ИзображениеИзображениеИзображение


Wæzdon Bal
Noble's Warband \ Дружина Знати,
Wezdon, Wæzdon (человек благородного сословия, дворянин, благородный). Bal (боевая группа, отряд, дружина) - восходит к barya- от bar- и древнеиранскому barti- — "ездить верхом"
Wezdon, Wæzdon (man of the noble class, nobleman, noble). Bal (fighting group, detachment, squad) - goes back to barya- from bar- and ancient Iranian barti- - "ride mounted"
ИзображениеИзображениеИзображение

Guppursar
Convex-headed \ Выпуклоголовые,
guyppyrsar \ guppursar, guppurgin (выпуклоголовые или крутоголовые) - вожаки Нартов, Нартовские "тузы". Слово где во второй части sær (голова), в первой guyppyr, входит в группу слов со значением "выпуклый, выдающийся и пр.(k'uypp "выступ", k'uybyr "бугор"). Виднейшие герои нартовского эпоса называются "шишками"; сродни русск. ШИШКА в значении "важное лицо"
guyppyrsar \ guppursar, guppurgin (bulging-headed or round-headed) - leaders of the Narts. The word where in the second part sær (head), in the first guyppyr, is included in the group of words with the meaning "convex, prominent, etc. (k'uypp "protrusion", k'uybyr "hill"). The most prominent heroes of the Nart epic are called "bumps"; akin to russian SHISHKA in the meaning of "important person."
ИзображениеИзображениеИзображение


Tuggyntæ
Vendetta-Executors \ Кровники,
tuggyn (кровник(человек, находящийся в отношениях кровной мести, с родом, семьей, член которых погиб от его или его рода, семьи или представителей рода, семьи соперника) (tug\tog (кровь)). Подобный человек был обязан отомстить за родственника, наказав виновника аналогично содеянному
tuggyn (vendetta-executors (a person in a blood feud relationship with a clan, family, a member of which died from his or his clan, family or representatives of the clan, rival family) (tug\tog (blood)). Such a person was obliged to avenge a relative, punishing the culprit in the same way as the deed
ИзображениеИзображениеИзображение
Изображение

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Пн июл 11, 2022 7:23 pm

Hansa Spaikulature
Ханса Спекулатуре(Ханса Разведчиков), слово Spaikulature засвидетельствованное в Готском, но вероятно заимствованное из латыни - «speculator» от «speculor», осматриваться, подглядывать
Scout Hansa, the word Spaikulature attested in the Gothic language, but probably borrowed from Latin - «speculator» from «speculor», look, pry
ИзображениеИзображениеИзображение


Bandwa Militonde
Бандва Милитонде(Бандва Солдат), слово Militon переводится как Солдаты
Military Warband, Militon - translates as Military
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Skramjane
Бандва Скрамьяне(Бандва Ножовщиков), Scrami(Скрама) - большой боевой однолезвийный нож, слово засвидетельствовано в Готском языке, в древнегерманских языках значило "рана, порез, шрам"
Seax Warband, Scrami - a large combat single-blade knife, the word is testified in the Gothic language, in ancient Germanic languages it meant "wound, cut, scar"
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Nutans
Бандва Нутанс (Бандва Ловцов); слово Nuta - переводится как ловец, рыбак; Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Catchers; Nuta - translates as catcher, fisherman; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Aihvamanne
Бандва Эхваманне(Бандва Конников), используется корень слова Лошадь
Horseman Warband; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Aihvamanne Bugjane
Бандва Эхваманне Бугьяне (Конные Лучники); слово "лук" реконструировано на основе Крымско-Готского языка; Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Horseman Bowman; the word "bow" is reconstructed on the basis of the Crimean-Gothic language; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Leihta Contarii
Бандва Лёгких Контофоров; Флавий Арриан называет таких всадников по основному наступательному оружию - “контосу” - контофорами. Однако, судя по всему, более распространенным принципом действия контоса был тот же, что и у палты парфянских катафрактариев: поскольку большая длина и тяжесть копья затрудняли действие всадника, оно фиксировалось на корпусе коня.
Light Contarii; The lance used was a deadly weapon; known as a ‘contus’, it was a long, thrusting spear that probably required the use of both hands. To wield such a weapon whilst simultaneously handling a horse on the charge must have taken great skill, proving that contarii were exceptional mounted soldiers
ИзображениеИзображениеИзображение


-AOR-

Bandwa Militonde Peucini\Певкинов
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Militonde Astringi (Asdings)\Астрингов (Асдингов)
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Militonde Vandals\Вандалов
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Militonde Tervingi\Тервингов
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Skramjane Carpi\Карпов
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Aqizjane Silingi\Силингов
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Aihvamanne Greutungi\ Грейтунгов
ИзображениеИзображениеИзображение
Изображение

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Вт июл 19, 2022 12:14 pm

Bandwa Gaizjane
Бандва Гэзьяне(Бандва Копейщиков); прагерманское слово *gaizaz "копьё" > переходящее в гот. gais (gaiz); Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Spearmen Warband; proto-German word *gaizaz "spear" > turning into Goth. gais (gaiz); Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Gaizjane Vandals\Вандалов
Бандва Гэзьяне(Бандва Копейщиков); прагерманское слово *gaizaz "копьё" > переходящее в гот. gais (gaiz); Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Spearmen Warband; proto-German word *gaizaz "spear" > turning into Goth. gais (gaiz); Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Gawalidai Bugjane
Бандва Гавалидэ Бугьяне( Отборные Лучники); слово "лук" реконструировано на основе Крымско-Готского языка; Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Chosen Bowman; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Hairjane
Бандва Хайрамьяне(Бандва Мечников), Hairus(Хайрус) — Готский меч
Swordsmen Warband, Hairus — Gothic Sword
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Hairjane Vandals\Вандалов
Бандва Хайрамьяне(Бандва Мечников), Hairus(Хайрус) — Готский меч
Swordsmen Warband, Hairus — Gothic Sword
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Hairjane Gepids\Гепидов
Бандва Хайрамьяне(Бандва Мечников), Hairus(Хайрус) — Готский меч
Swordsmen Warband, Hairus — Gothic Sword
ИзображениеИзображениеИзображение

Skildjane
Скильдьяне(Щитоносцы — слово схожее по значению со средневековыми оруженосцами), Skildus(Скильдус) — Готский щит
Shield-esquire, Skildus— Gothic Shield, literally Shield-Bearers
ИзображениеИзображениеИзображение

Sarmatian Skildjane\Сарматские Skildjane
Скильдьяне(Щитоносцы — слово схожее по значению со средневековыми оруженосцами), Skildus(Скильдус) — Готский щит
Shield-esquire, Skildus— Gothic Shield, literally Shield-Bearers
ИзображениеИзображениеИзображение

Skildjane Alans\Аланов
Скильдьяне(Щитоносцы — слово схожее по значению со средневековыми оруженосцами), Skildus(Скильдус) — Готский щит
Shield-esquire, Skildus— Gothic Shield, literally Shield-Bearers
11111111111111111111

Bandwa Analaugnjai Gadrauhteis
Бандва Аналагнъяни Гадрохтис (Засадные Воины); слово Analaugns - переводится как спрятанный, тайный; Gadrauhts - переводится как воин; Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Ambush Warriors; Analaugns - translates as hidden, covert; Gadrauhts - translates as warrior; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Gadrauhteis Vandals\Вандалов
Бандва Гадрохтис Вандалов (Воины Вандалов); Gadrauhts - переводится как воин; Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Warriors Vandals; Gadrauhts - translates as warrior; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Gadrauhteis Tervingi\Тервингов
Бандва Гадрохтис Тервингов (Воины Тервингов); Тервинги - одно из главных племён Готов; Gadrauhts - переводится как воин; Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Warriors Tervingi; Gadrauhts - translates as warrior; Tervingi is one of the Goths; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Gadrauhteis Gepids\Гепидов
Бандва Гадрохтис Гепидов (Воины Гепидов); Gadrauhts - переводится как воин; Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Warriors Gepids; Gadrauhts - translates as warrior; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Gadrauhteis Greutungi\Грейтунгов
Бандва Гадрохтис Грейтунгов (Воины Грейтунгов); Грейтунги - одно из главных племён Готов; Gadrauhts - переводится как воин; Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Warriors Greutungi; Gadrauhts - translates as warrior; Greutungi is one of the Goths; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Gadrauhteis Taifali\Тайфалов
Бандва Гадрохтис Тайфалов (Воины Тайфалов); Племя тайфалов, принадлежавшее либо к остготам, либо к сарматам, сопровождало готского царя Книву в походах на Мезию и Дакию в III в. н.э.
Warriors Taifali; Gadrauhts - translates as warrior; Possibly an eastern Germanic or even Sarmatian people, the Taifali followed the Gothic king, Cniva, on his campaigns in Moesia and Dacia during the 3rd century AD.;
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Pikemen
Бандва Пикинёров; Bandwa - значит и «знамя, стяг» и известный численностью отряд, как у поздних средневековых Хоругвь
Pikemen; Bandwa - it means both the “banner, banner” and the well-known quantity squad, as in the late medieval Polish Chorągiew
ИзображениеИзображениеИзображение

Bandwa Contarii\Контофоров
Contarii; The lance used was a deadly weapon; known as a ‘contus’, it was a long, thrusting spear that probably required the use of both hands. To wield such a weapon whilst simultaneously handling a horse on the charge must have taken great skill, proving that contarii were exceptional mounted soldiers
Бандва Контофоров; Флавий Арриан называет таких всадников по основному наступательному оружию - “контосу” - контофорами. Однако, судя по всему, более распространенным принципом действия контоса был тот же, что и у палты парфянских катафрактариев: поскольку большая длина и тяжесть копья затрудняли действие всадника, оно фиксировалось на корпусе коня.
ИзображениеИзображениеИзображение
Изображение

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Вт июл 19, 2022 7:27 pm

Ingardjans
Ингардьянс (Домочадцы); Ingardjans - восходит к готскому *gardings – производному от gards ‘дом, двор’ и буквально означает ‘лицо, принадлежащее к дому, двору’.
Guard;Ingardjans - goes back to the Gothic word * gardings - derived from gards ‘house, yard’ and literally means ‘a person belonging to the house, yard’.
ИзображениеИзображениеИзображение

Ingardjans Aihvamanne
Ингардьянс Эхваманне (Домочадцы Всадники); Ingardjans - восходит к готскому *gardings – производному от gards ‘дом, двор’ и буквально означает ‘лицо, принадлежащее к дому, двору’.
Horse Guard;Ingardjans - goes back to the Gothic word * gardings - derived from gards ‘house, yard’ and literally means ‘a person belonging to the house, yard’.
ИзображениеИзображениеИзображение

Ingardjans Contarii\Контофоры
Ингардьянс Контофоров (Домочадцы Контофоры); Ingardjans - восходит к готскому *gardings – производному от gards ‘дом, двор’ и буквально означает ‘лицо, принадлежащее к дому, двору’.
Contarii Guard;Ingardjans - goes back to the Gothic word * gardings - derived from gards ‘house, yard’ and literally means ‘a person belonging to the house, yard’.
ИзображениеИзображениеИзображение

Фракция Вандалы использует - не Ingardjans, а Brachiati(смотреть в Германцах)
The Vandals faction has - not Ingardjans, but Brachiati (look in Germans)


Gahlaibans
Гахлэванс (Сотрапезники); Gahlaibans - восходит к готскому gahlaiba – производному от hlaiba, ‘хлеб’ и буквально означает ‘тот, с кем я делюсь своим хлебом’.
Messmate; Gahlaibans - goes back to the Gothic word gahlaiba - derived from hlaiba ‘bread’ and literally means ‘the one with whom I share my bread’.
ИзображениеИзображениеИзображение

Gahlaibans Contarii\Контофоры
Гахлэванс Контофоров (Сотрапезники Контофоры); Gahlaibans - восходит к готскому gahlaiba – производному от hlaiba, ‘хлеб’ и буквально означает ‘тот, с кем я делюсь своим хлебом’.
Contarii Messmate; Gahlaibans - goes back to the Gothic word gahlaiba - derived from hlaiba ‘bread’ and literally means ‘the one with whom I share my bread’.
ИзображениеИзображениеИзображение

Gasinþans
Гасинтанс (Соратники); Gasinþans - производное от готского слова gasinþa "гасинта", которое можно перевести как «компаньоны», более буквально - боевые товарищи\соратники Правителя.
Companions; Gasinþans - derivative of the Gothic word gasinþa "gasinta", means "companions"; specifically, companions-in-arms of the ruler.
ИзображениеИзображениеИзображение

Sagjans
Сагьянс или Saio "Сайоны" (Последователи\Надсмотрщики); Исследователи реконструировали гот. *sag– ja, возводимое к и.-е. *sekw- ‘следовать’: ср. лат. sequor, греч. ἕπομαι, др.-ирл. sac ‘следовать’, латышск. sekt ‘следить (провожать глазами)’; к этому же этимологическому гнезду относится гот. saiυan ‘смотреть, видеть’.
Saio "Overseer"; Researchers have reconstructed the goth. * sag– ja, erected from * sekw- ‘follow’: cf. Lat sequor, Greek ἕπομαι, ancient Irish sac ‘follow’, Latvian. sekt ‘to follow (to follow the eyes)’; the goth belongs to the same etymological nest. saiυan ‘watch, see’.
ИзображениеИзображениеИзображение
Изображение

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Ср июл 20, 2022 9:55 am

Officers and standard-bearers

ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Изображение

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Ср июл 20, 2022 8:05 pm

Generals
ИзображениеИзображениеИзображение
Изображение

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Пт авг 12, 2022 5:46 pm

Разбойники Вендов\Brigands Venedians
ИзображениеИзображениеИзображение

Новобранцы Вендов\Levy Venedians
ИзображениеИзображениеИзображение

Лучники Вендов\Bowmen Venedians
ИзображениеИзображениеИзображение



Новобранцы Антов\Levy Antes
ИзображениеИзображениеИзображение

Лучники Антов\Bowmen Antes
ИзображениеИзображениеИзображение

Конница Антов\Antes Horsemen
ИзображениеИзображениеИзображение
Изображение

Аватара пользователя
Atanarih
Site Admin
Сообщения: 191
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 8:09 pm
Контактная информация:

Re: Last version\Последняя версия

Сообщение Atanarih » Вт авг 16, 2022 5:34 pm

Налётчики Вендов\Raiders Venedians
ИзображениеИзображениеИзображение

Воины Копья Вендов\Defenders Venedians
ИзображениеИзображениеИзображение

Стрелки Вендов\Archers Venedians
ИзображениеИзображениеИзображение

Застрельщики Вендов\Skirmishers Venedians
ИзображениеИзображениеИзображение


Воины Копья Антов\Defenders Antes
ИзображениеИзображениеИзображение

Стрелки Антов\Archers Antes
ИзображениеИзображениеИзображение

Застрельщики Антов\Skirmishers Antes
ИзображениеИзображениеИзображение

Конные Лучники Антов\Horse Archers Antes
ИзображениеИзображениеИзображение
Изображение


Вернуться в «Judex - Rex»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 9 гостей